沈周無疑是明代畫壇最為舉足輕重的人物,在當(dāng)時吳中地區(qū)的聲名一時無兩,他被推為吳門畫派的領(lǐng)袖,正是這個畫派最終壓倒了明初以來占據(jù)畫壇正宗的浙派,對后世的影響極為深遠。據(jù)現(xiàn)有資料,沈周素善諸家,不囿于一法,其傳世作品呈現(xiàn)出多種面目,或許出于此種原因,沈周的畫風(fēng)往往難以一語定論,而后世與此相關(guān)的討論從未休止,當(dāng)饒有趣味的論題成為引力中心,才有了眾說紛紜的繪畫史。
《松陰高士圖》近景處右角為低矮的坡石,左側(cè)較為平坦的岸石延伸至水畔,有一長須老者箕坐其上,背對著觀畫者,他是在聽松或是在觀水不得而知,隨手置于身旁的書卷透露出幾分閑適。三株高樹扎根石間,樹冠將視線延伸至對岸的沙渚,遠景處山外更有青山,影影綽綽。遼闊的水面平波無痕,襯托得松樹枝葉形貌分明。畫面的描繪較為細致,與青松綢繆相依的女蘿,以及岸石邊緣的雜草都有表現(xiàn)。沈周在此《松陰高士圖》中用皴厚重濃烈,海派大師胡公壽將此圖紀(jì)年定為沈周晚年,可能是鑒于此種粗筆畫法。晚年的沈周醉心吳鎮(zhèn),筆下多粗筆淡墨的形貌,相較于細密精工一路的“細沈”而言,后世鑒賞家將沈周成熟期的粗放作品稱為“粗沈”。
沈 周(1427~ 1509) 松陰高士圖
設(shè)色絹本 立軸
畫心:129.5×48.5cm 詩堂:29.5×48.5cm
出版:
1.《中國書畫總合圖錄》,鈴木敬編,東京大學(xué),1982年。
2.《沈周書畫編年圖目》下卷 P519,天津人民美術(shù)出版社。
說明:胡公壽題跋,附木盒,內(nèi)藤虎題簽、羅振玉題木盒。
此處厚重的效果與粗筆淡墨的畫法似乎相矛盾,其實歸因于此圖所使用的綾本材料。紙宜皴擦,綾宜渲染,與在宣紙上作畫不同,綾的質(zhì)地將墨色襯托的較實際厚重,控制水墨在不同材質(zhì)上的表現(xiàn),正充分體現(xiàn)繪畫者的功力。綾本的盛行始于明末,直至清初康熙朝,之后畫壇中的綾本便少見了。弘治年間的畫者往往用紙或絹,同時也與他們較為文人淡雅的風(fēng)格相符,然而沈周卻似乎并不將自己設(shè)限于此,有多件可靠的沈周綾本繪畫得以傳世,北京故宮博物院藏有《古木寒泉圖軸》,另有日本大阪八田兵次郎所藏《山水軸》可以佐證。尤其是浙江博物館所藏《為祝淇九十歲作山水軸》與此圖最為相仿,從構(gòu)圖到筆墨多為一致。 此圖中景色雖一片沈寂,既無扶風(fēng),也無山嵐,卻也無蕭索之感,反而有些許疏朗氣息,溫暖而有詩意,可居可游。左上角有題畫詩:“十畝松陰匝地鋪,坐來塵慮覺全無。長安二月春如海,自信閑人不受呼”,說的也是這種無思無慮的悠閑,甚至帶有那么一點得意。這讓人想到沈周安穩(wěn)的一生。沈周家境殷實,終身未入仕途,雖然區(qū)別于傳統(tǒng)的野隱生活,但繁瑣家務(wù)之外,也常悠游林泉,嘯詠煙霞。成化三年,別業(yè)有竹居建成,窗外清川一曲,高竹千竿,沈周常常在此邀朋會友,詩文唱和,幾年后有竹居修葺完工,沈周與伯父和詩多首,其中一首這樣寫到:“鶴毛鹿跡長交路,荇葉蘋花亦滿川。炙背每臨檐日底,曲肱時臥樹陰邊。一區(qū)綠草半?yún)^(qū)豆,屋上青山屋下泉。如此風(fēng)光貧亦樂,不嫌幽僻少人煙”,正與題畫詩中的情懷相似。沈周作為吳門大師的畫名有時將他的詩文造詣掩蓋,事實上,沈周自己在詩文方面是傾注很多精力的,并有詩文集行世?!端膸烊珪偰刻嵋分刑岬缴蛑艿脑娝?,評價甚高:“(周)詩亦揮灑淋漓,自寫天趣。蓋不以字句取工,徒以樓心邱壑,名利兩忘,風(fēng)月往還,煙云供養(yǎng)。其胸次本無塵累,故所作亦不雕不琢,自然拔俗,寄興于町畦之外,可以意會而不可加之以繩削。其于詩也,亦可謂教外別傳矣”。沈周的好友吳寬也曾贊譽沈詩為“談笑之際,落筆成篇,隨物賦形,緣情敘事,古今諸體各臻其妙”。沈周對吳中文化浸潤最深,詩意以平白為主,可以說是吳中派文學(xué)開創(chuàng)者和中心人物。其晚年的詩作,境界已熟,俯拾皆是,變化縱橫,如入無人之境。
《松陰高士圖》收錄于 1982 年鈴木敬所編《中國繪畫總合圖錄》中,為日本福壽堂舊藏,并由幾位中日學(xué)者、藝術(shù)家題識、著錄,可謂流傳有序。此圖裝裱于日本大正年間(1912-1926),其上有胡公壽所題詩堂,由內(nèi)藤虎題簽,并附有原配木盒,盒蓋內(nèi)有羅振玉題字。胡公壽是海上畫派的開派名家,是十九世紀(jì)后半葉上海畫壇的巨擘,日本人對其是極為推崇的,在當(dāng)時上海畫家與日本人的交往中,胡公壽是一個重要的角色。題簽者就是大名鼎鼎的日本學(xué)者內(nèi)藤湖南,日本中國學(xué)京都學(xué)派的領(lǐng)軍人物,他與羅振玉的交往也是學(xué)界的一段佳話,兩人同年出生,1899 年末相識于上海,這是內(nèi)藤的初次中國之行,羅振玉給予他很多的幫助,辛亥革命爆發(fā)以后,羅振玉避居日本京都,那段時間里與多位友人、學(xué)者日夕往來,交流切磋。中國繪畫大量流入日本主要集中在兩個時期,其中之一便是二十世紀(jì)初期,羅振玉與內(nèi)藤湖南等人在其間起到了重要的學(xué)術(shù)啓蒙和商業(yè)作用。正是這樣一批中日鑒藏家與畫商,他們傳播中國書畫的趣味,保存遺珍,是文化史上可圈可點的一筆濃墨,向來為人樂道。