970
說明:西周時期,簋是重要的禮器,在祭祀和宴饗時與鼎一起配合使用。這一階段簋數(shù)量甚多,早期沿用商式,中期變化較大,式樣繁多,晚期趨于定型化。此件青銅簋為弇口鼓腹雙耳三足式,蓋隆起,上有外侈的圈鈕。腹口內(nèi)收,垂圓鼓腹,對稱獸環(huán)耳;底有外撇圈足,承以三柱足。蓋緣、肩部、圈足皆裝飾獸體卷曲紋,這類紋飾自西周中期開始出現(xiàn),一直延續(xù)至春秋戰(zhàn)國。其為動物軀體組成的各種圖案,頭部省略,體軀隨圖案而變形。獸體卷曲紋舊稱蟠虺紋,乃兩種紋飾相似之誤。蟠虺紋是頭尾可辨的小蛇,獸體卷曲紋則不分首尾,僅突出體軀。簋腹下方,裝飾橫條紋,舊稱平行線紋、溝紋、瓦紋,為寬闊的橫條作突起或凹陷的槽,初見于西周中期,盛行于西周中晚期。兩耳圓雕獸首,虎面上有螺旋雙角,口中銜環(huán)。柱足上亦設螺旋角虎面,下為獸蹄足。依整器的器型、紋飾,可斷為西周中期晚段器。
MID-WESTERN ZHOU DYNASTY A BRONZE VESSEL WITH BEAST PATTERN, GUI
Illustrated: 1. Tradition, Phase and Style of Shang and Chou Bronze Vessels, pl. 21, Katheryn M. Linduff, 1979
Exhibited: 2. 'Neolithic to Ming, Chinese Objects-The Myron S. Falk Collection', no. 6, Smith College Museum of Art, Northampton, Massachusetts, 1957
3. 'Arts of the Chou Dynasty', no. 43, Palo Alto, Stanford University Museum, California, 1958
4. 'Ritual Vessels of Bronze Age China', no. 60, Asia House Gallery & The Asia Society, New York, 1968
5. 'Ancient Chinese Bronzes', no. 19, China House Gallery & China Institute in America, New York, 1991
Provenance: 1. James Sax Plaut's collection, 1937
2. Myron S. Falk's collection, before 1940
3. Lot 167, The Falk Collection I: Chinese Ceramics and Works of Art Sale, Christie's New York, September 20, 2001
高:23cm
RMB: 800,000-1,000,000
出版:1. 凱瑟琳·麥考利斯特·林德夫(林嘉琳Katheryn McAllister Linduff)《商周青銅器的傳統(tǒng)、階段和風格》圖版第二一號,1979年。
展覽:2. “從新石器時代到明代的中國珍品——麥隆·法爾克收藏”第六號,史密斯學院藝術博物館,北安普頓、馬薩諸塞州,1957年。
3. “周代藝術”第四三號,斯坦福大學博物館,帕羅奧圖,加利福尼亞州,1958年。
4. “中國青銅禮器”第六十號,亞洲畫廊,亞洲協(xié)會,紐約,1968年。
5. “中國古代青銅器”第十九號,中國畫廊,華美協(xié)進社,紐約,1991年。
遞藏:1.詹姆斯·薩克斯·普勞特(James Sax Plaut)(1912~1996)收于北京,1937年。
2.麥隆·法爾克(Myron S. Falk)(1906~1992)得于1940年前。
3.紐約佳士得《法爾克收藏1:中國陶瓷及工藝珍品》第一六七號,2001年9月20日。